(อ่าน แปลไทย LN) Otonari asobi The Story Of How A Beautiful Foreign Student Who Lives Next Door Started To Visit My House After I Helped A Lost Little Girl – ตอนที่ 4.5

อารมณ์น้อง มันเป็นเรื่องที่เห็นได้นานๆทีตามห้างสรรพสินค้า ที่มีเด็กลงไปงอแงกับพื้นเมื่อขอพ่อแม่ซื้อของเล่นแต่เขาไม่ซื้อให้ อารมณ์โกรธเอมม่าก็แบบเดียวกับเด็กพวกนั้นแหละ ถึงเด็กจะโกรธพ่อแม่ที่ไม่ซื้อของให้ แต่บอกว่าเด็กไม่รักพ่อแม่เหรอ ก็ไม่ใช่

 

ปัญหาคือผมไม่รู้จะอธิบายยังไงให้ชาร์ล็อตเข้าใจในแนวคิดตรงนี้

 

“ผมเองที่เพื่งจะได้รู้จักพวกคุณชาร์ล็อต พูดแล้วอาจจะฟังดูไม่น่าเชื่อถือ แต่ในสายตาผม คุณชาร์ล็อตกับเอมม่ามีสายสัมพันธ์ที่แน่นแฟ้นมากนะครับ”

 

ผมเลือกใช้คำพูดที่มองว่าผู้ฟังรับสารที่ผมกล่าวแล้วน่าจะสบายใจ

 

“แล้วก็เมื่อไม่นานนี้ เอมม่าก็เป็นคนบอกจากปากตัวเองว่า คุณชาร์ล็อตเป็นพี่สาวที่ใจดี หนูรักพี่ชาร์ล็อตที่สุดด้วยครับ”

 

 

“เอมม่าพูดแบบนั้นเลยเหรอ…..”

 

แววตาชาร์ล็อตตื้นตัน ผมกับเธอมองไปที่เอมม่าที่ตอนนี้หลับสนิทจนไม่รู้ว่ามีสายตาคนสองคนมองเธออยู่ ใบหน้าเอมม่าหลับพร้อมรอยยิ้ม ดูภายนอกปราดเดียวก็มองได้ว่าเธอหลับอย่างมีความสุขมาก

 

 

“อาโอยางิคุง”

“ครับ?”

“อาโอยางิคุงนี่เป็นคนที่น่าพิศวงดีนะคะ”

“หือ?”

ผมงงสิ สรุปนี่คำชมหรือด่าก็ไม่รู้

 

“ที่ผมพูดมีตรงไหนแปลกรึเปล่าครับ”

“เปล่า ไม่มีค่ะ”

ผมถามแบบมึนๆไปก่อน ส่วนชาร์ล็อตฟังคำตอบผมจบ ตอบกลับพร้อมส่ายศีรษะ จากนั้นเธอยกมือขวาทาบอก พร้อมส่งรอยยิ้มอบอุ่น

 

“การที่ชั้นได้คุยกับอาโอยางิคุง ชั้นรู้สึกผ่อนคลายสบายใจ และเธอเป็นคนที่เข้าใจในตัวเอมม่าเป็นอย่างดีด้วย”

ด้วยรอยยิ้มและคำชมของชาร์ล็อต ทำให้ผมหัวใจเต้นแทบกระดนออกจากปาก

 

“พูดตามตรงว่าชั้นไม่ถนัดในการรับมือเรื่องผู้ชาย บางคนมีแววตาที่น่ากลัว แต่อาโอยางิคุงแตกต่างออกไป แววตาเธอเต็มไปด้วยความอ้่อนโยน เพียงแค่มีเธออยู่เคียงข้าง ชั้นก็รู้สึกสบายใจแบบที่ไม่เคยเป็นมาก่อน ที่ชั้นบอกว่าอาโอยางิคุงเป็นคนน่าพิศวงคือเรื่องนี้แหละ ไม่รู้ชั้นพูดอะไรลงไปเนอะ ฮะฮะ”

 

ชาร์ล็อตหัวเราะกลบเกลื่อนความเขิน ใช้มือเสยทัดผมไปด้านข้าง

 

ผมคิดว่าเธอนี่ขี้โกงชะมัด เธอชมมาแต่ละทีนี่ผมไม่รู้จะตอบกลับยังไงให้คุ้มเลย

“ผมดีใจนะครับที่คุณชาร์ล็อตกล่าวชมผมถึงขนาดนี้”

“งั้นเหรอคะ เธอดีใจชั้นก็พอใจแล้ว”

 

สุดท้ายพวกผมสองคนเขินกันเองทั้งคู่ ต่างต่างเงียบไม่พูดไม่จาเดินเล่นไปเรื่อยอย่างไร้จุดหมาย แต่ว่าด้วยบรรยากาศพาไปหรืออะไรก็ตาม ระยะห่างของทั้งสองคนลดลงจนเดินเคียงข้างกันจนไหล่แทบชนไหล่อยู่แล้ว ไม่รู้ว่าใครเป็นคนเริ่มเดินเข้าหาอีกฝั่งก่อน ภายในใจผมคิดว่า ไม่พูดจาเดินกันไปเงียบๆแบบนี้ มันก็ออกจะน่าเสียดายไปสักหน่อย

 

“คือว่า ปกติคุณชาร์ล็อตชอบอะไรบ้างครับ”

แม้ผมอยากจะพูดทำลายความเงียบ แต่ก็นึกไม่ออกว่าจะใช้คำไหนดี เลยเลือกถามเรื่องบ้านๆเลยละกัน ออกจะเป็นคำถามเรียบง่าย แต่ก็เป็นสิ่งที่ผมอยากจะรู้ด้วย ผมคิดว่าคำถามนี้ก็ไม่ได้เป็นคำถามที่แย่นะ

 

“ของที่ชอบเหรอ ขอคิดก่อนนะ”

 

แม้ว่าจะเป็นคำถามง่าย จะตอบปัดๆก็ไม่ยาก แต่เธอก็เริ่มต้นคิดอย่างจริงจังใช้นิ้วแตะปาก

 

แสงจันทร์ที่สาดส่องทับเรือนร่างเธอในตอนนี้ช่างงดงาม แค่มองเธอผมก็ตกหลุมรักแล้ว

 

“คิดว่าสิ่งที่ชอบเป็นมังงะค่ะ”

 

“หือ หมายถึงยังไงรึครับ

“ชั้นชอบมังงะที่สุด แล้วก็มีเก็บสะสมอนิเมะด้วย”

 

ไม่น่าเชื่อว่า คนที่บรรยากาศมีออร่าความเป็นเจ้าหญิงสูงศักดิ์แบบเธอจะชอบของแบบนี้ แต่ก็นะ เรื่องความชอบมันไม่มีข้อห้ามสักหน่อย

 

“อ้อ แล้วก็ชอบคนคอสเพลย์ด้วยค่ะ”

“เอ๋”

คนคอสเพลย์เหรอ อย่าบอกนะว่าเธอเคยทำด้วย

 

“ชั้นคิดว่าคนคอสเพลย์นี่เป็นอะไรที่สุดยอดมากเลยนะ คนที่ทำให้ตัวละครอนิเมะมาปรากฏบนโลกจริงนี่มันดีมาก ชั้นเองสักวันก็คิดอยากจะคอสเพลย์ดูสักครั้งเหมือนกัน”

 

 

 

โอเค ชัดเจนครับ คุณชาร์ล็อตนี่โอตาคุตัวแม่เลยนี่หว่า

 

แต่ก็นะ ถ้าสวยระดับคุณชาร์ล็อตคอสเพลย์นี่ ผมก็อยากเห็นด้วยตาตัวเองสักครั้ง

 

“ที่ชั้นได้มาอาศํยที่ญี่ปุ่นนี่ชั้นดีใจมาก เพราะว่าที่นี่มีมังงะที่ชั้นชอบเต็มไปหมด อนิเมะก็มีคุณภาพสูง คนคอสเพลย์ก็มีให้เห็นทั่วไปด้วย”

“งั้นเหรอครับ”

“ชั้นอ่านมังงะเยอะมาก เลยเรียนรู้และได้คำศํพท์มาจากมังงะพอสมควร

แล้วก็อยากดูอนิเมะเข้าใจ ชั้นเลยพยายามเรียนภาษาญี่ปุ่นให้ถึงขั้นระดับสื่อสารคนอื่นได้ค้ะ”

 

“งี้นี่เอง”

 

“แล้วก็ที่ญี่ปุ่นมีเมืองชื่ออากิฮาบาระ ได้ยินว่าเป็นเมืองที่มีคนคอสเพลย์เต็มไปหมด ชั้นเองคิดว่าในชีวิตชั้นอยากไปเดินดูเมืองนี้สักครั้งด้วยค่ะ”

“…ฮะฮะ”

พอคุณชาร์ล็อตเริ่มคุยเรื่องอนิเมะ มังงะ คอสเพลย์ เธอเต็มเปี่ยมไปด้วยความมีชีวิตชีวาจริงๆ แถมคุยไม่หยุดด้วยนะ แน่นอนว่าเธอจะคุยก็เต็มที่เลย ระหว่างคุยผมก็แอบมองหน้าเธอ ความมีชีวิตชีวาของเธอเปล่งประกายมีเสน่จริงๆ

*******

 

หมายเหตุ อยากอ่านไวกว่าใครนิดหนึ่ง คลิกติดตามเพจผู้แปลได้ตรงนี้เลยจ้า  kurakon 

(อ่าน แปลไทย LN) Otonari asobi The Story Of How A Beautiful Foreign Student Who Lives Next Door Started To Visit My House After I Helped A Lost Little Girl

(อ่าน แปลไทย LN) Otonari asobi The Story Of How A Beautiful Foreign Student Who Lives Next Door Started To Visit My House After I Helped A Lost Little Girl

Status: Ongoing
อ่านนิยาย (อ่าน แปลไทย LN) Otonari asobi The Story Of How A Beautiful Foreign Student Who Lives Next Door Started To Visit My House After I Helped A Lost Little Girl มื่อผมช่วยเหลือน้องเธอ พี่สาวสุดสวยนักเรียนชาวต่างชาติกับน้องเธอที่อาศัยอยู่ห้องข้างๆจึงแวะเวียนมาเยี่ยมห้องผม นี่คือไลท์โนเวลที่กำลังขายดีสุดๆในญี่ปุ่นตอนนี้ อยากรู้ว่าเรื่องเป็นไงต้องลองอ่านครับ

Comment

Options

not work with dark mode
Reset